Про Великобританію англ. з перекладом

The History of Britain - Історія Великобританії

Два тисячі років тому на Celts, які повинні були йти з Європи, змішалися з людьми, які були влаштовані в Britain Isles. Російська територія Великобританії поширюється на територію сучасного дня Англії та Wales. Romans внесли їх власний спосіб життя, культури, і мови. Але врятуйте їх довгий відсоток від Britain, вони не дуже щастить.
як Chester, Lancaster, Gloucester remind us of the Romans.
Романи influenced mainly the towns. In the country (where most people lived) Celtic speech dominated. У сільськогосподарських методах залишилися вони нерозвинені. We can"t speak o Roman"s occupation as large-scale settlement.
Later (during the 5th century) дві tribes (the Angles and the Saxons) settled in Britain. Вони поміщаються на дуже велику територію. Лише у West of country King Arthur і його army halted tribes. Але в шостому центрі способу життя цих tribes predominated в Англії. The Celtic Britons" culture and language survived in Southwest
Scotland, Wales and Cornwall.
Якщо Romans мав велику influence on towns, Anglo-Saxons influenced countryside. Існують нові методи господарювання були введені і число villages були засновані.
Anglo-Saxons були pagans, коли вони були в Britain. Christianity came from Rome in 597.
У 8-й зоні Britain був усунутий по Vikings, які оминали від Scandinavia. Вони поселилися в Північній і West Scotland і в деяких регіонах Ірландії. Later they були defeated by King Alfred.
Нормани ув'язнені Великобританією в 11-й зоні (1066). Але ця неспроможність була "велика-шляху одного. Завжди ця неспроможність influenced life of Britain greatly.
При тому часі feudal system був imposed. Lords and barons були French-speaking Normans. The peasants були the English-speaking Saxons.
Barons були відповідальні до king, lords - to a baron. Під ними були peasants. Те, що було почати англійською системою класу. Anglo-Norman kingdom був найбільш сильним політичним правом в той час. У цей період німецька мова (Middle English) dominated in England. Як Northern і Central Wales був невідомий поміж Saxons і Normans, Welsh language and culture dominated there.
У 13-й зоні Parliament входять втілені representatives з urban and rural areas.
Під час 16-ї літа влада англійського монарха збільшилася. Тудор династії (1485-1603) встановлений системою уряду, який сильно depended on monarch. Parliament was split into 2 Houses. The House of Lords consisten of aristocracy and leaders of the Church. The House of Commons
of representatives from the towns.
Під час 17-ї літі Parliament визначили його супреmacy над монастирю в Britain. Конфлікт між monarchy і Parliament led to the Civil Wars, які ended with the victory of Parliament. Лідером parliamentary army був Oliver Cromwell. Але після його шкоди його системи держави became unpopular. The son of the executed king був asked to take the throne.
У 18-й зоні Scottish Parliament з'єдналися з English і Welsh Parliaments.
У тому центрі зростає торгівля спричинена промисловою революцією. Люди з природних районів переміщені в готель. population of London був close to a million at that time.
У 19-й зоні Великобританії керували величезним Empire у світі. Empire був зроблений в Ірландії, Канаді, Australia, India і великих партій Африки. Ці країни мають міжнародні self-government, але відремонтовані національністю англійської держави. Britain was the greatest economic power. The British spread their culture and
civilization around the world.
Під час 20-ї зони може бути названий стабільний. При початку цієї центру працюючих класів стає сильним. У Parliament, Labour party replaced the Liberals. Trade unions організовані нимиselves. Until 1980s Trades Union Congress був most сильним політичним спрямуванням від institutions of government.

Вправи

I. Позначте питання.
1. What reminds people of the Romans?
2. How did Anglo-Saxons effect the countryside?
3. Who invaded Britain в 8th century?
4. When was a feudal system imposed?
5. When was Parliament split into 2 Houses?
6. Хто був членом парламентської армії в Civil Wars?
7. In what century was the Britain the greatest economic power?

ІІ. Explain the meaning of the following words and expressions.
1. a large-scale settlement
2. to halt the tribes
3. pagan
4. to be responsible to the king
5. internal self-government

ІІІ. Fill in the gaps.*
1. The Roman province of Britannia охоплює територію of present-day . . . and. . . .
2. Під час п'ятої century tribes of . . . settled in Britain.
3. In the. . . century Britain was invaded by the Vikings.
4. Lords були responsible to . . . .
5. The. . . dynasty established a system of government, which depended on the . . . .
6. Конфлікт між monarchy і Parliament led to . . . .
7. In the . . . century ускладнюється trade led to . . . .
8. Початок 20-ої ночі може бути названий . . . .
9. The British empire was made up of . . . .
10. The. . . party replaced the Liberals.

Умовно історія Великобританіїділиться на 2 етапи: до 1707 року та після. Перший етап характеризується тим, що всі чотири королівства мали свою власну лінію історії. З 43 року нашої ери та протягом 4 століть цими землями правили римляни. У 11 столітті землі перейшли до норманнам, і в цей час тут виник феодалізм. На початку 17 століття вже було об'єднано одним монархом, ним був Яків I.

А в 1707 був підписаний договір, в результаті якого з'явилося Королівство Великобританія, що об'єднало Англію і Шотландію. У цей час припадає розквіт могутності королівства. Воно стає сильною морською державою, розвивається культура, мистецтво та наука. 1800 року до Сполученого Королівства приєдналася Ірландія. звичайно історіяцієї країни більше нагадує казку і ми ще не раз повернемося до цієї теми.

Столиця Великобританії

Лондон є унікальним містом. Він не лише столиця Великобританії, але і Королівства Англії, а також це найбільше англійське місто, де зосереджені всі найважливіші економічні, політичні та історичні об'єкти. До речі, він виконує функцію столиці вже понад 200 років, починаючи з часів Римської Британії.

Населення Великобританії

Кожні 10 років Велика Британія проводить перепис населення. Остання була 4 роки тому. Виходячи з неї, населення Великобританіїналічує понад 63 мільйони людей. Найбільш густонаселена частина території посідає Англію. Більше 80% населення Великобританії воліє жити у містах.

Етнічний склад тут дуже різноманітний, що не є характерним для Європейських держав. Найбільшою етнічною групою є англійці, за ними йдуть шотландці та уельці, трохи менша чисельність у валлійців. Взаємини серед етнічних груп протягом усієї історії є досить складними. Це обумовлено не тільки різними звичаями, а й географія Великобританіїпо всьому своєму протязі різна.

Держава Великобританія

Унітарне держава Великобританіяє парламентською монархією. Це означає, що главою держави є королева Єлизавета ІІ. У її руках усі гілки влади, також вона верховний головнокомандувач. Вона може розпускати парламент та призначати міністрів. Уряд Великобританії має законодавчу владу та складається з 2 палат: Палата Общин та Лордів.

Політика Великобританії

Активна зовнішня політика Великобританіїполягає у її співпраці з іншими країнами та у її участі у міжнародних програмах. Великобританіявходить до складу НАТО, ОБСЄ, Ради Європи та Євросоюзу.

Мова Великобританії

Англійська – це офіційна мова Великобританії.У зв'язку з численними колоніями, які ця держава тримала по всьому світу, ця мова завоювала величезну популярність. Кожне королівство має свої діалекти. У школі кожен учень зобов'язаний вивчати додатково другу мову, зазвичай це або німецьку, або французьку.

]
[ ]

England is the largest and the richest country of Great Britain. Великобританія є Лондон, але є інші великі промислові міста, як Birmingham, Liverpool, Manchester і інші знайомі і інтереси міста, як York, Chester, Oxford і Cambridge. Stonehenge є одним з найбільш популярних історичних місць у світі. Це давнє коло stones stands в Southwest England. Вона має 80 метрів довжини і зроблені з масивними блоками кишені вгору до чотирьох метрів. Why it was built is a mystery.

Not far from Stonehenge stands Salisbury Cathedral. It is a splendid example of an English Gothic Cathedral; всередині є одним з чотирьох копій Magna Charta і oldest clock in England. Chester є дуже важливим центром в північно-західній частині Англії. In the past it used to be a Roman fort; його назва від Latin word castra, meaning "fortified camp". У Chester є знаменитий музей, який містить понад 5000 давніх і сучасних товарів.

Оксфорд є домашнім oldest university of England. The most famous college є Christ Church. Це має велику вулицю, яка була побудована під площею Хенрі VIII і її шаплю, що була в катедрі Оксфорда. Cambridge is the home of Britain's second oldest university. York був capital of Northern England. It is one of the best preserved medieval cities of Europe. Це називається "City of 1,500 trades" тому, що є великою варіацією його промисловості.

Переклад тексту: England - Англія

Англія - ​​найбільша і найбагатша країна Великобританії. Столиця Англії Лондон; але існують інші важливі міста, наприклад Бірмінгем, Ліверпуль і Манчестер та інші відомі та цікаві міста, такі як Йорк, Честер, Оксфорд і Кембридж. Стоунхендж – одне з найвідоміших доісторичних місць у світі. Це стародавнє коло з каменів, що знаходиться на південному сході Англії. Його діаметр дорівнює 30 метрам, і зроблений він із масивних кам'яних блоків до чотирьох метрів заввишки. Чому він був побудований – загадка.

Неподалік Стоунхенджа стоїть Солсберійський собор. Це чудовий приклад англійського готичного собору; всередині нього зберігається одна з чотирьох копій Великої Хартії і найстаріший годинник Англії. Честер – дуже важливе місто на північному заході Англії. У минулому це був римський форт; назва його походить від латинського слова "castra", що означає "зміцнений табір". У Честері знаходиться знаменитий музей, у якому зібрано понад 5 000 давніх та сучасних іграшок.

Оксфорд - це батьківщина найстарішого університету Ан-глії. Найвідоміший коледж - Крайст Черч. У ньому зберігся хол, побудований за правління Генрі-ха VIII, яке каплиця стала Оксфордським собором. Кембридж - батьківщина другого найстарішого британського університету. Йорк був столицею Північної Англії. Зараз це одне з найбільш збережених середньовічних міст Європи. Він був побудований римлянами, завойований англосаксами та керувався вікінгами. Бірмінгем часто називають "містом 1500 ремесел" через велику кількість галузей промисловості.

Використана література:
1. 100 тем англійської усної (Каверіна В., Бойко В., Рідких Н.) 2002
2. Англійська мова для школярів та вступників до ВНЗ. Усний іспит. Топики. Тексти для читання. Екзаменаційні питання. (Цветкова І. В., Клепальченко І.А., Мильцева Н.А.)
3. English, 120 Topics. Англійська мова, 120 розмовних тем. (Сергєєв С.П.)

Topic: The History of Great Britain's Wars

Тема: Історія війн Великобританії

Тому, що руйнування в війнах не є вагомою характеристикою країни, її показує її велику і точність до інших. Великобританія має тривалу історію війн, які були введені в численні конфлікти на всіх інших континентах світу. Це неймовірно, що Великобританія була в державі війна з більш ніж однією шістьма країнами. Великою rivali of Kingdom були Франція, США і інші. Nowadays and for many decades його військових сил має бути біжени і мусить бути ones of best prepared armies in the world. І усунення факту, що військова історія Великобританії, що перейшли тільки в багато dramatic wars hadpenped на територію модерної держави до того, що.

Хоча участь у війнах - це не найкраща характеристика країни, вона показує свою велич та силу іншим. Великобританія має довгу історію воєн, беручи участь у численних конфліктах всіх континентах у світі, крім одного. Важко уявити, але Великобританія була в стані війни з більш ніж 100 країнами. Найбільшими суперниками Королівства були Франція, навіть інші. Сьогодні і протягом багатьох десятиліть її збройні сили були і залишаються одними з найпідготовленіших армій у світі. І незважаючи на те, що військова історія Великобританії розпочалася лише у 18 столітті після об'єднання всіх її частин, багато драматичних воєн відбулося на території сучасної країни до цього.

The Hundred Years" War був довгий міллітарний conflict of the country and lasted 116 years. Перший він був динамічним conflict, але він беруться від реальної війни, яка зафіксована в першу чергу зірки в Європі. починаючи з цивільних wars there.

Столітня війна була найдовшим воєнним конфліктом країни і тривала 116 років. Це була війна проти Франції, і, як правило, історики ділять її на чотири різні періоди. Королівство Англія виборювало територію Королівства Франції. Спочатку це був династичний конфлікт, але пізніше виявилося справжньою війною, що призвела до появи перших постійних армій у Європі. Англії не вдалося повернути її континентальних володінь, і це стало головним чинником початку громадянської війни там.

Цивільні війна в Англії є відома як війна з Росією. throne between the supporters of the rival branches and one more reason for their beginning . Henry Tudor розв'язаний останнім king of House of York, і його династії керували country until 1603.

Громадянські війни в Англії відомі як війни троянд. Це були війни за престол між прихильниками гілок, що змагаються, і ще одним приводом для їх початку були соціальні та фінансові проблеми. Генріх Тюдор переміг останнього короля з дому йорків, отримав перемогу та його династія правила країною до 1603 року.

Інші Civil War з'являються в 1641 році, коли серія conflicts took place між Parliamentarians і Royalists, які були невідповідні з політикою держави. Там були три війни, і битва ворсистів була final one giving victory до supporters of parliament. Monarchy був заміщений за загальнуздоров'я Англії і післязахисту.

Чергова Громадянська війна датується 1641 р., коли серія конфліктів відбулася між парламентаріями та Роялістами, які були незадоволені політикою уряду. Три війни відбулися там, і бій Вустера був останнім і подарував перемогу прихильникам парламенту. Монархія була замінена Співдружністю Англії та пізніше Протекторатом.

Серія війн між англійською і боротьбою так званого місця в 17-18 століття є знаменитою як Anglo-Dutch Wars. aimed at gaining control over trade routes and theseas. Існували чотири війни між ними і численними обставинами для здійснення ними. of English доwards Dutch, several more reasons appeared as both of countries to grab the newly-gained possessions of Spain and Portugal. Dutch також підтримується американськими ребелями і це не може бути зроблено англійською angry. У них були численні мішки в морі і на землі. Німецькі колонії були забезпечені back and both countries started to develop their fleets and armies. Останній, Великобританський режим контролю над бойовими колоніями, але він був тільки після Наполеонських війн.

Серії воєн між англійцями та голландцями, що відбуваються у 17-18 століттях, відомі як англо-голландські війни. Обидві країни бажали отримати контроль над торговими шляхами та морями. Чотири війни мали місце між ними і існують численні причини для їхнього початку. Крім войовничого настрою англійців до голландців, ще кілька причин з'явилося, оскільки обидві країни хотіли захопити новопридбані володіння Іспанії та Португалії. Голландці також підтримали американських повстанців, і це не могло не роздратувати Англійців. Так з'явилися численні битви, як у море. так і на суші. Голландські колонії повернули, і обидві країни почали розвивати їх флот і армії. Пізніше Британія взяла під свій контроль голландські колонії, але це сталося тільки після наполеонівських воєн.

Звичайні більше wars до введення Napoleon had taken place в Great Britain включаючи War of Austrian Succession, King George's War, the Seven Years' War and others. Всі вони були partially з'єднані з Північною американською колонією і як результат останніх один британський керував контролем над majority американських колоній.

Декілька воєн до вторгнення Наполеона мали місце у Великій Британії, у тому числі Війна за австрійську спадщину, війни Короля Георга, семирічна війна та інші. Всі вони були частково пов'язані з північноамериканськими колоніями і в результаті останньої Британія отримала контроль над більшістю з американських колоній.

Велика Британія була частиною коаліції в війнах проти Франції і усунула ті ones, які стояли для свята, здійснили боротьбу проти Наполеонської Франції в Англо-французька війна і війна з Seventh Coalition.

Великобританія була частиною коаліції у війнах проти Франції та, незважаючи на тих, хто просив миру, продовжувала боротьбу проти наполеонівської Франції в англо-французькій війні та війні сьомої коаліції.

Second war of Great Britain and USA був в 1812-1815. Він був висловлений американським, але їхні військові сили були непідготовлені для війни з найбільш сильним empire в світі. So union with Canadian forces beat back the invasion of US army.

Друга війна Великобританії та США була в 1812-1815. Її оголосили американці, але їх збройні сили виявилися непідготовленими до війни з найпотужнішою імперією у світі. Тому союз із Канадськими силами відбив вторгнення армії США.

Gradually British Empire took interest в Asian and African countries в order to expand the territory of its colonies. Як результат таких війн як Anglo-Afghan, Opium (до Chinese), Boer, Somali ones took place.

Поступово Британська імперія зацікавилася в азіатських та африканських країнах для того, щоби розширити територію своїх колоній. В результаті відбулися такі війни, як англо-афганські, опіум (проти китайців), війни бура, Сомалі.

Великий Великобританія штовхає частину в World Wars, але один з найбільш віртуальних конфліктів, результати яких ще тепер influence the population of the country,

Великобританія і Великобританія розташовані на Англії. Вони йдуть до північно-західної Європи. British Isles є відокремленим від континенту до наповненого strait of water, який називається English Channel.

Великобританія складається з чотирьох частин: Англії, Скотланд, Wales і Northern Ireland. Англія, центральна частина, придбала most island of Great Britain. На північ від Скоттланда і на півдні третьої частини країни, Wales, є розташований. 4-а частина називається Північна Ірландія і розташована на 2-й island. Each part has його capital. Великобританія є Лондон, Wales є Cardiff, Scotland є Edinburgh і main city of Northern Ireland є Belfast.

Great Britain is a country of forests and plains. Там не є великі гори в цьому регіоні. Scotland is the most mountainous region з highest peak, Ben Nevis. Ріки Великої Британії не є довгими. longest rivers є Thames and the Severn. Capital of United Kingdom, London, stands on the banks of Themes. Як country is surrounded by many more there are some great ports at the seaside: London, Glasgow, Plymouth and others.

Wales is a country of lakes.

Море і океани influence the British climate which is not too cold in winter but never hot in summer. Great Britain is a beautiful country with old traditions and good people.

Великобританія

Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії розташоване на Британських островах. Вони лежать на північному заході Європи. Британські острови відокремлені від материка вузькою протокою, яка називається Ла-Манш.

Великобританія складається з чотирьох частин: Англія, Шотландія, Уельс та Північна Ірландія. Англія, у центральній частині, займає більшу частину острова Великобританія. На півночі-Шотландія і на захід розташована третина країни-Уельс. Четверта частина називається Північною Ірландією та знаходиться на іншому острові. Кожна частина має власну столицю. Столиця Англії-Лондон, Уельсу-Кардіфф, Шотландії-Едінбург і головне місто Північної Ірландії-Белфаст.

Великобританія є країною лісів та рівнин. У цій країні немає гір. Шотландія є найгіршим регіоном, з найвищою вершиною - Бен Невіс. Річки Великій Британії не довгі. Найдовші річки-Темза і Северн. Столиця Великобританії, Лондон, стоїть на березі Темзи. Оскільки країна оточена морями, кілька великих портів лежать на морському узбережжі: Лондон, Глазго, Плімут та інші.

Уельс є країною озер.

Моря та океани впливають на клімат Британії, який не надто холодний узимку, і ніколи не спекотний влітку. Великобританія - дуже красива країна з давніми традиціями та добрими людьми.

Схожі статті